Quando usar NICE OF e NICE TO em inglês?

Giovanna Oliveira
Giovanna Oliveira20/03/2024

Quando usar NICE OF e NICE TO em inglês? #inset

Hello, there! Algumas vezes em inglês encontramos algumas palavras que podem ser usadas com mais de uma preposição, mas que vão adquirir significados totalmente diferentes. Esse é o caso, por exemplo, da palavra "nice", que pode ser combinada tanto com a preposição of quanto to.

Então confira abaixo qual é essa diferença que existe entre elas para saber em qual contexto usar cada uma. Let's go!

Quando usar NICE OF e NICE TO em inglês?

NICE OF SOMEBODY

Antes de mais nada, é preciso entender que a palavra nice pode ser traduzida de várias formas dependendo do contexto, mas ela sempre vai assumir uma ideia de algo positivo. Podemos traduzi-la como bom, legal, gentil, agradável etc.

Quando combinamos nice com of e dizemos, por exemplo, nice of you, estamos dizendo que alguma coisa que foi feita foi gentil de você ou gentil da sua parte por tê-la feito.

E, nesse caso, podemos combinar a expressão com qualquer pessoa, desde que seja utilizado um pronome objeto (ou seja, me, you, him, her, us e them).

NICE TO SOMEBODY

Mas quando usamos a preposição to estamos dizendo que alguma coisa que aconteceu foi boa para outra pessoa. Posso dizer, por exemplo, nice to me, para expressar que alguma coisa foi boa para mim.

Ou, dependendo do contexto, também posso dizer que alguém foi gentil comigo. O que é importante observar é que enquanto nice of expressa uma ação boa que foi feita por alguém, nice to refere-se a uma ação boa que foi feita para essa pessoa.

Did you understand the difference? Take a look at these examples:
(Você entendeu a diferença? Dê uma olhada nesses exemplos:)

  • It was nice of Tom to buy everyone coffee. (Foi gentil da parte do Tom comprar café para todos.)
  • She was nice to the new student and showed her the school. (Ela foi legal com a nova aluna e mostrou a escola para ela.)
  • It was nice of them to invite us to their wedding. (Foi gentil da parte deles nos convidarem para o casamento.)
  • He was nice to me when he offered his umbrella. (Ele foi gentil comigo quando ofereceu seu guarda-chuva.)
  • Thank you, offering help was really nice of you. (Obrigado, oferecer ajuda foi muito legal da sua parte.)
  • He's always nice to his neighbors. (Ele é sempre gentil com os vizinhos.)

When was the last time you were nice to someone? (Quando foi a última vez que você foi gentil com alguém?)

Continue estudando com a gente no nosso artigo "6 palavras que PARECEM INGLÊS mas não são". See you!

Inglês e espanhol online de maneira eficaz!

Escolha um dos planos e tenha acesso aos cursos completos da plataforma

Plano Anual

12xR$40 ou R$480
Quero este plano

Plano Semestral

6xR$50 ou R$300
Quero este plano
Quando usar NICE OF e NICE TO em inglês? | Alura Língua