Hello, there! Ao aprender inglês, é comum encontrarmos palavras que são semelhantes na escrita ou na pronúncia, mas que têm significados diferentes. Duas dessas palavras são specially e especially. Apesar de parecerem iguais à primeira vista, elas têm usos diferentes e é importante compreender essas diferenças para evitar confusões na comunicação.
Continue lendo para descobrir qual é a diferença entre specially e especially em inglês. Let's go!
Qual é a diferença entre SPECIALLY e ESPECIALLY em inglês?
SPECIALLY
Specially é usado para indicar algo que é feito de maneira especial (ou específica). Nós usamos specially para falar de alguma coisa que é feita de modo diferente do padrão, mas de uma maneira especial para quem está realizando aquela ação.
Imagine, por exemplo, que você gosta de assar bolos e faz isso com frequência. Mas quando chega o aniversário de alguém que você ama, você decide fazer um bolo especialmente para essa pessoa, usando os sabores que ela gosta e com todo o amor e carinho que você tem por ela.
Nesse caso, você poderia dizer "I baked a cake specially for you", ou seja, "eu fiz um bolo especialmente para você", querendo destacar que esse bolo é especial e "diferente" dos outros.
Para não se esquecer, uma dica: lembre-se que "specially" começa com "special" (ou seja, especial).
ESPECIALLY
Por outro lado, especially é usado para indicar algo que é particularmente significativo ou relevante em relação a outros itens. Neste caso, estamos falando de uma coisa que se destaca em comparação às outras coisas.
Por exemplo, imagine que você adora bolo, mas o seu sabor favorito, aquele que se destaca para você, é o de chocolate. Você poderia dizer "I love all cakes, especially chocolate cake", ou seja, "eu amo todos os bolos, especialmente bolo de chocolate".
A tradução padrão de especially também é especialmente, mas se quiser você também pode taduzi-la como principalmente.
Now that you understand this difference, let's take a look at some examples?
(Agora que você entende essa diferença, vamos dar uma olhada em alguns exemplos?)
- The chef prepared a dish specially for the vegetarian guest. (O chef preparou um prato especialmente para a convidada vegetariana.)
- She enjoys outdoor activities, especially hiking and camping. (Ela gosta de atividades ao ar livre, principalmente caminhada e acampar.)
- He dressed specially for the occasion. (Ele se vestiu especialmente para a ocasião.)
- The museum has a diverse collection of artwork, especially from the Renaissance period. (O museu tem uma coleção de obras de arte diversa, principalmente do período renascentista.)
When was the last time you did something specially for yourself? (Quando foi a última vez que você fez algo especialmente para você mesmo/a?)
Continue estudando com a gente no nosso artigo "Como se diz ACHADO NÃO É ROUBADO em inglês?". See you!