Hello, there! As preposições costumam ser uma pedra no sapato dos estudantes de inglês (quem nunca ficou pensando se o correto era utilizar to ou for?).
Esse tipo de dúvida é mais comum do que parece, e às vezes até pessoas nativas se confundem! Então hoje você vai aprender quais são os pares de preposição mais comuns de serem confundidos e em quais contextos você vai utilizar cada uma delas. Let's go!
Preposições comumente confundidas em inglês
Above x Over
Quando estamos falando de um objeto que está acima de outro (mas não diretamente em contato), as duas preposições podem ser usadas igualmente. Mas se no contexto você estiver falando de movimento, então o correto é usar over (como em "a ovelha pulou sobre a cerca"). Take a look:
- The sheep jumped over the fence. (A ovelha pulou sobre a cerca.)
- I think it's going to rain. There's a big black cloud above / over the city. (Eu acho que vai chover. Tem uma nuvem preta grande em cima da cidade.)
Among x Between
As duas preposições significam entre, elas são usadas quando um objeto está no meio de outros. A diferença é que between é usada quando o objeto está no meio de apenas duas coisas, enquanto among é usada quando ele está no meio várias coisas.
- You can take a seat between Sarah and Johnny. (Você pode se sentar entre a Sara e o Johnny.)
- I really love it when I go to a park, sit down, and read a book among the trees. (Eu realmente amo quando eu vou para um parque, sento, e leio um livro entre as árvores.)
Beside x Besides
Beside significa ao lado, enquanto besides significa além disso.
- I parked my car beside yours. (Eu estacionei meu carro ao lado do seu.)
- Do you want me to buy anything else besides bread? (Você quer que eu compre mais alguma coisa além de pão?)
In x Into
In significa dentro, e into significa para dentro, usado quando o objeto está em movimento e indo em direção a um determinado espaço (para não se esquecer da diferença, é só lembrar que to significa para).
- I left a piece of cake in the fridge. Where is it now? (Eu deixei um pedaço de bolo dentro da geladeira. Onde ele está agora?)
- The cat went into the box as soon as he saw it. (O gato foi para dentro da caixa assim que ele a viu.)
On x Onto
Aqui temos a mesma situação das preposições in e into, mas a diferença é que on significa sobre, usada quando um objeto está sobre uma superfície e em contato com ela. Já onto significa para cima, usada quando o objeto está em movimento e sobe em uma superfície (cuidado para não confundir com over: no caso de over o objeto pula por cima de uma superfície, e não entra em contato com ela).
- She left her cell phone on the table. (Ela deixou o celular em cima da mesa.)
- The cat jumped onto the table. (O gato pulou para cima da mesa.)
To x For
Por último, este é um dos pares mais confundidos, porque cada verbo e cada contexto vai pedir uma preposição diferente. Mas, no geral, você pode se lembrar que to significa para, enquanto for significa por.
- I bought flowers to her because it's her birthday. (Eu comprei flores para ela porque é o aniversário dela.)
- I bought flowers for her because she asked me. (Eu comprei flores por ela porque ela me pediu.)
Is it easier now? (Está mais fácil agora?) Quanto mais você estudar inglês, mais fácil fica para compreender o idioma, então continue com a gente no nosso artigo "O que significa OUT WITH THE OLD, IN WITH THE NEW?". See you!