Sabemos que diferenciar algumas preposições em inglês pode ser um pouco confuso, especialmente porque em alguns casos podemos usar ambos, mudando apenas um pouco o sentido.
Por exemplo, você sabe qual é a diferença entre "at the end" e "in the end"?
At the end (of something):
A estrutura "at the end" indica o fim de algo específico a que estejamos nos referindo, como por exemplo "no fim do mês", "no final do filme", "no fim do túnel" ou "no fim de fevereiro".
Por isso mesmo, será comum a vermos acompanhada da preposição "of" (de). Exemplos:
- I usually get my salary at the end of the month. (Eu geralmente recebo o meu salário no fim do mês.)
- At the end of the concert, everyone applauded. (No final do concerto, todos aplaudiram.)
Podemos ver essa expressão no título da canção "End of the Night" do DJ Danny Avila, na qual temos a frase:
- I just wanna know what you're thinking at the end of the night. (Eu não quero saber em que você está pensando no fim da noite.)
https://www.youtube.com/watch?v=GvB3OzTicQo
In the end:
Já a estrutura "in the end" é usada para indicar o resultado de uma situação sobre a qual falávamos anteriormente. Algumas traduções possíveis são "no fim das contas", "no final" ou "enfim".
Não soa bem dizer "in the end of something", como por exemplo "in the end of the month" ou "in the end of July". O mais correto seria, como aprendemos acima, "at the end of the month" ou "at the end of July". Mais exemplos:
- He saved a lot of money and, in the end, he used it to buy a house. (Ele economizou muito dinheiro e, no fim das contas, ele o usou para comprar uma casa.)
- The Brazilian team was very excited about the game, but in the end they lost against Germany. (O time brasileiro estava muito animado sobre o jogo mas, no final, eles perderam contra a Alemanha.)
Podemos ver essa expressão no título da canção "In the End" da banda Linkin Park, na qual temos a frase:
- I tried so hard and got so far, but in the end it doesn't even matter. (Eu me esforcei tanto e cheguei tão longe, mas no fim das contas isso nem importa.)
https://www.youtube.com/watch?v=eVTXPUF4Oz4
Tranquilo, né? ;)
E você sabe como dizer "no começo" em inglês?