Hello, there! Quando estamos estudando outra língua é muito comum querermos traduzir uma palavra do português e encontrarmos diferentes opções para fazer essa tradução.
E isso acontece com o verbo "deixar": se você quiser traduzi-lo para o inglês, existem 4 maneiras para fazer isso, e tudo vai depender do contexto em que você estiver falando.
Então confira abaixo quais são essas 4 maneiras diferentes para dizer "deixar" em inglês. Let's go!
Aprenda 4 maneiras para dizer DEIXAR em inglês
1. TO LEAVE
O verbo leave pode ser traduzido como deixar quando queremos dizer "deixar um local" ou "ir embora".
- I have to leave the office early today. (Eu tenho que deixar o escritório cedo hoje.)
- He left his hometown to find a better job. (Ele deixou sua cidade natal para encontrar um emprego melhor.)
2. TO LET
Quando falamos de "deixar" com o sentido de "dar permissão", usamos o verbo let, principalmente se estivermos em uma situação informal.
- Let me know if you need any help. (Deixe-me saber se você precisar de alguma ajuda.)
- Let the dog out for a while. (Deixe o cachorro sair por um tempo.)
3. TO ALLOW
O verbo allow também significa deixar com o sentido de "permitir", mas nesse caso, além de se um pouco mais formal, também entendemos que houve uma compreensão de todas as possíveis consequências da permissão concedida.
- The teacher allowed the students to use their notes during the exam. (O professor deixou que os alunos usassem suas anotações durante a prova.)
- My parents allowed me to go to the party. (Meus pais me deixaram ir à festa.)
4. TO QUIT
Por último, se você quiser dizer deixar com o sentido de "abandonar" ou "desistir", é possível usar o verbo quit.
- She quit her job because she found a better opportunity. (Ela deixou o emprego porque encontrou uma oportunidade melhor.)
- He decided to quit smoking for his health. (Ele decidiu deixar de fumar pela sua saúde.)
Do you allow yourself to make mistakes when you are studying English? (Você se deixa errar quando está estudando inglês?)
Continue estudando com a gente no nosso artigo "O que significam e quando usar HOW ABOUT e WHAT ABOUT?". See you!