O que significam e quando usar HOW ABOUT e WHAT ABOUT?

Giovanna Oliveira
Giovanna Oliveira15/07/2024

O que significam e quando usar HOW ABOUT e WHAT ABOUT? #inset

Hello, there! As expressões "how about" e "what about" são muito comuns de serem usadas no dia a dia em inglês e muito provavelmente você já as encontrou em algum momento.

Mas elas podem causar uma certa confusão porque, apesar de serem parecidas, existe uma pequena diferença de uso entre elas.

Então confira abaixo o que significam e quando usar "how about" e "what about". Let's go!

O que significam e quando usar HOW ABOUT e WHAT ABOUT?

Tanto "how about" quanto "what about" são usadas para levantar algum ponto de discussão. Elas podem ser traduzidas para o português de várias maneiras, como "e quanto a (alguma coisa)", "e sobre (alguma coisa)", "que tal", etc.

Em algumas situações podemos usar qualquer uma dessas expressões, mas existe sim uma difereça entre elas. Take a look:

HOW ABOUT

"How about" é mais comum de ser usada quando queremos fazer uma proposta ou sugerir uma ideia. For example:

  • How about going to the movies? (Que tal irmos ao cinema?)

Mas essa expressão também pode ser usada quando queremos perguntar a opinião de uma pessoa. Pense que você está sugerindo alguma coisa e agora quer ouvir a opinião da outra pessoa sobre isso.

  • How about this movie? Do you think it's a good option? (E que tal esse filme? Você acha que é uma boa opção?)

Observe que nas duas situações nós estamos propondo alguma coisa e queremos ouvir o que a outra pessoa tem a dizer.

WHAT ABOUT

Já a expressão "what about" vai ser usada quando queremos apenas levantar um ponto de preocupação, alguma coisa que queremos discutir com a outra pessoa. Não é uma sugestão, como "how about". Aqui, nós estamos apenas indicando interesse ou preocupação. For example:

  • What about your plans for tomorrow? Are you free to go to the movies? (E quanto aos seus planos para amanhã? Você está livre para ir ao cinema?)
  • What about your sister? Does she want to go with us? (E quanto à sua irmã? Ela quer ir com a gente?)

Deu para perceber a diferença?

Now take a look at some more examples:

  • What about our meeting tomorrow? Is it still on? (E a nossa reunião amanhã? Ainda está de pé?)
  • How about we start the meeting a bit earlier? (Que tal começarmos a reunião um pouco mais cedo?)
  • What about the new project? Any updates? (E quanto ao novo projeto? Alguma atualização?)
  • How about calling our manager to help us with the project? (Que tal chamarmos nosso gerente para nos ajudar com o projeto?)
  • What about the food? Do we need to order more? (E quanto a comida? Precisamos pedir mais?)
  • How about some coffee? (Que tal um café?)

How about trying to find real examples to illustrate the use of these expressions? (Que tal encontrarmos exemplos reais para ilustrar o uso dessas expressões?)

Continue estudando com a gente no nosso artigo "Qual é a diferença entre COMPLEMENT e COMPLIMENT?". See you!

Inglês e espanhol online de maneira eficaz!

Escolha um dos planos e tenha acesso aos cursos completos da plataforma

Plano Anual

12xR$40 ou R$480
Quero este plano

Plano Semestral

6xR$50 ou R$300
Quero este plano
O que significam e quando usar HOW ABOUT e WHAT ABOUT? | Alura Língua