Hello! Você já teve que fazer backup para formatar um computador? Sabe o que a expressão significa? Hoje vamos aprender tudo sobre ela. Let's go!
1. BACKUP: significado
Vamos ler a definição em inglês do Cambridge Dictionary?
- An extra copy of computer information;
- Extra help, support, or equipment that is available if you need it.
A tradução é a seguinte:
- Cópia extra de uma informação de computador; (An extra copy of computer information;)
- Ajuda extra, suporte ou equipamento que está disponível caso você precise. (Extra help, support, or equipment that is available if you need it.)
O sentido mais antigo de backup é o de suporte ou auxílio em geral, mas a expressão é tão comum em informática que hoje seu sentido mais comum é o de cópia de arquivos. Backup, portanto, é uma cópia de arquivos que fazemos por segurança. See some examples:
- Before formatting a computer, it's necessary to have a file backup. (Antes de formatar um computador, é necessário fazer um backup dos arquivos.)
- Lisa couldn't deliver her repport because her computer broke down and she didn't have a backup. (A Lisa não conseguiu entregar seu relatório porque seu computador quebrou e ela não tinha cópia de segurança dos arquivos.)
Quando backup não quer dizer cópia de segurança de arquivos de computador, seu uso mais comum é o de reforços da polícia. Se você procurar se lembrar, provavelmente já ouviu em filmes frases como as seguintes:
- When is backup getting here? (Quando o reforço vai chegar aqui?)
- Central, we need backup. (Central, nós precisamos de reforços)
- Sheriff, please call for backup. (Xerife, por favor, chame reforços.)
Uso em português
Apesar de existirem traduções para backup, é mais comum usar a palavra em inglês no dia a dia, principalmente de quem trabalha com informática. See some examples:
- Peça para o estagiário fazer o backup do micro antes de enviar pro TI.
- Salve dois backups desse computador, um na nuvem e outro nesse HD externo.
Tanto em português quanto em inglês há duas formas corretas de escrever, com ou sem hífen:
- Backup
- Back-up
O mais comum, porém, é ver a forma sem hífen, como usamos aqui neste texto. Mas ambas estão corretas.
Nice, isn't it? Quer saber um pouco mais sobre termos em inglês muito comuns pra quem trabalha na área de tecnologia? Leia nosso artigo: Vocabulário para quem trabalha com tecnologia. See you!