Hello, there! Você já sabe que a palavra you é usada tanto no singular quanto no plural, e talvez já tenha se perguntado como é possível diferenciar um do outro.
A principal maneira é observar o contexto, se o interlocutor é uma única pessoa ou mais de uma. Mas na linguagem informal existem alguns tricks (truques) para indicar se estamos falando com mais de uma pessoa.
Continue lendo para aprender quais são esses truques e aprimorar o seu vocabulário. Let’s go!
Maneiras de dizer YOU no plural
Em geral, nós vamos acrescentar uma palavra que esteja no plural logo depois de dizer you. As maneiras mais comuns são:
- You guys
- You people
- You lot (mais comum no inglês britânico)
- You all
Sendo que esta última tem uma abreviação bastante peculiar: y’all. Além disso, apesar de qualquer forma da lista já ser informal e mais comum de ser usada na linguagem falada, y’all é a mais informal de todas.
Mas não se confunda: em todos elas a tradução será simplesmente “vocês”. A palavra que acompanha é apenas um indicativo de que este you é plural, e, portanto, não deve ser traduzida.
And now that you’re familiar with that, let’s take a look at some examples? (E agora que você está familiarizado com isso, vamos dar uma olhada em alguns exemplos?)
- Do you guys need any help? (Vocês precisam de alguma ajuda?)
- I don’t know what you people saw in this movie... it’s so boring. (Eu não sei o que vocês viram nesse filme... ele é tão chato.)
- I had a blast last night! I wanna hang out with y’all more often. (Eu me diverti muito noite passada! Eu quero sair mais vezes com vocês.)
- You lot still have so much to learn about this… (Vocês ainda têm muito o que aprender sobre isso…)
Did you guys understand everything? Ótimo! Agora continue estudando com a gente no nosso próximo artigo: “Quando não usar auxiliares para perguntar em inglês?”. See you!