Hello, there! Você provavelmente já conhece a palavra like em inglês, mas você sabia que ela tem muitos outros usos diferentes além de ser o verbo "gostar"?
E um desses usos possíveis é como sufixo: podemos formar palavras como "childlike" ou "lifelike", e essas palavras não terão nada a ver com "gostar de crianças" ou "gostar da vida".
Continue lendo para descobrir o que significa like como um sufixo e entender como ele pode ser usado em inglês. Let's go!
Como usar o sufixo -LIKE em inglês?
Antes de mais nada, uma breve revisão: sufixos são aquelas letras que adicionamos ao final de uma palavra para criar um novo significado. Por exemplo, o sufixo "-ly" descreve a maneira como alguma coisa é feita, e é equivalente ao nosso sufixo "-mente". Take a look:
- Quick: rápido / Quickly: rapidamente
- Slow: lento / Slowly: lentamente
- Hard: difícil / Hardly: dificilmente
- Easy: fácil / Easily: facilmente
Já o sufixo "-like" é usado para formar palavras que indicam que alguma coisa "se parece com" ou "tem características de" outra coisa. Em português não temos um sufixo equivalente, então precisamos adaptar a tradução e dizer que alguma coisa é "como" ou "parecida com" outra coisa. For example:
- Childlike (infantil ou como uma criança) — essa palavra vai ser usada para descrever uma pessoa ou comportamento que tem características de uma criança, como inocência ou gostar de brincadeiras
- Lifelike (realista ou parecido com a vida real) — lifelike descreve algo que parece muito real, como uma escultura ou uma pintura
Se você gosta de jogar videogames, talvez já tenha visto um gênero bastante conhecido: "soulslike". Esse gênero descreve jogos que se parecem com o jogo Souls, assim como "roguelike", que descreve jogos parecidos com Rogue.
Very interesting, right? Take a look at this list:
- Animal-like: parecido com um animal
- Dreamlike: onírico, como um sonho
- Machine-like: como uma máquina
- Catlike: parecido com um gato
- Doglike: parecido com um cachorro
- Ghostlike: como um fantasma
- And so on... (e assim por diante)
Deu para perceber que podemos combinar -like com muitos substantivos para criar palavras novas, certo? Now take a look at these examples:
- She has a childlike curiosity about the world. (Ela tem uma curiosidade infantil sobre o mundo.)
- That David Lynch movie has a dreamlike atmosphere. (Aquele filme do David Lynch tem uma atmosfera onírica.)
- Madame Tussauds museum is full of lifelike statues made of wax. (O museu Madame Tussauds está cheio de estátuas realistas feitas de cera.)
- The robot's movements were incredibly humanlike. (Os movimentos do robô eram incrivelmente parecidos com os de um humano.)
Have you ever heard the suffix -like in a sentence? (Você já ouviu o sufixo -like em uma frase?)
Continue estudando com a gente no nosso artigo "Qual é a diferença entre SMALL e LITTLE em inglês?". See you!