
Hello, there! Você sabia que o verbo say, que significa "dizer", tem uma pequena variação na pronúncia que pode confundir alguns estudantes?
Pois é, nem sempre ele vai ser pronunciado da mesma maneira. Em algumas situações a pronúncia deve ser ligeiramente diferente, e saber isso pode fazer uma boa diferença para mostrar o seu domínio sobre o inglês.
Então confira abaixo qual é essa variação de pronúncia que existe com o verbo say. Check it out!
Aprenda a pronunciar o verbo SAY corretamente
PRESENTE: /seɪ/ ou /sɛz/
No tempo presente, o verbo say é pronunciado de duas maneiras diferentes: /seɪ/ (ou seja, "sei"), e também /sɛz/ ("séz").
A pronúncia deve se tornar /sɛz/ quando estivermos falando da terceira pessoa do singular, ou seja, he, she ou it. Nesses casos, devemos acrescentar a letra -s no final do verbo (says) e a pronúncia também deve ser ajustada.
Essa mudança na pronúncia quando estamos falando de he, she ou it no presente é muito rara de acontecer no inglês, por isso você deve tomar cuidado quando estiver usando esse verbo, para não se esquecer e pronunciar todas as pessoas como /seɪ/.
Veja como fica a pronúncia com todas as pessoas no presente:
- I say ( /seɪ/ )
 - You say ( /seɪ/ )
 - He says ( /sɛz/ )
 - She says ( /sɛz/ )
 - It says ( /sɛz/ )
 - We say ( /seɪ/ )
 - You say ( /seɪ/ )
 - They say ( /seɪ/ )
 
PASSADO: /sɛd/
Já no tempo passado o verbo say, por ser um verbo irregular, deve se transformar em said, e a pronúncia será /sɛd/ (ou seja, "séd").
A boa notícia é que a pronúncia é igual para todas as pessoas! Então não importa se você estiver usando I, you, he, she ou it, todos terão a mesma pronúncia de /sɛd/ no passado.
Did you understand the difference? How do you pronounce the verb "say" in these examples?
(Você entendeu a diferença? Como você pronuncia o verbo "say" nos exemplos abaixo?)
- Maybe we could go to the movies tonight. What do you say? (Talvez a gente pudesse ir ao cinema hoje à noite. O que você diz?)
 - I could ask him again, but he says he doesn't know the answer. (Eu poderia perguntar pra ele de novo, mas ele diz que não sabe a resposta.)
 - She didn't come because she said she was tired. (Ela não veio porque disse que estava cansada.)
 - He always says what he thinks. (Ele sempre diz o que pensa.)
 
Can you remember more examples using the verb "say"? (Você consegue se lembrar de mais exemplos usando o verbo "say"?)
Continue estudando com a gente no nosso artigo "Como usar PLENTY corretamente em inglês?". See you!