
Hello, there! Você já deve conhecer o verbo hold em inglês: ele significa segurar ou manter, mas ele pode ter outros significados dependendo da expressão em que estiver sendo usado.
E existem algumas expressões que são muito comuns de serem usadas no dia a dia em inglês. Dê uma olhada abaixo e confira 8 expressões que selecionamos para ampliar o seu vocabulário com o verbo hold e tornar o seu inglês muito mais natural. Check it out!
Aprenda 8 expressões comuns com o verbo HOLD
1. HOLD HANDS: dar as mãos
- She held his hand during the movie. (Ela segurou a mão dele durante o filme.)
- We saw them walking down the street holding hands. (Nós vimos eles caminhando pela rua de mãos dadas.)
2. HOLD YOUR BREATH: segurar a respiração / esperar ansiosamente
- He held his breath as he opened the email. (Ele segurou a respiração ao abrir o email.)
- The audience held their breath during the final scene. (A plateia prendeu a respiração durante a cena final.)
3. HOLD A MEETING: realizar uma reunião
- We'll hold a meeting tomorrow at 10 a.m. (Vamos realizar uma reunião amanhã às 10h.)
- Can we hold a meeting to finalize the details? (Podemos realizar uma reunião para finalizar os detalhes?)
4. HOLD A GRUDGE: guardar mágoa
- She still holds a grudge against him. (Ela ainda guarda rancor dele.)
- He tends to hold grudges for a long time. (Ele tende a guardar mágoas por muito tempo.)
5. HOLD SOMEONE'S ATTENTION: prender a atenção de alguém
- His story held my attention until the end. (A história dele prendeu minha atenção até o fim.)
- Good visuals help hold attention during a presentation. (Bons recursos visuais ajudam a prender a atenção durante uma apresentação.)
6. HOLD YOUR GROUND: não ceder / manter-se firme
- She held her ground during the debate. (Ela não cedeu durante o debate.)
- I had to hold my ground in the negotiation. (Eu tive que me manter firme na negociação.)
7. HOLD A CONVERSATION: manter uma conversa
- She can hold a conversation in three languages. (Ela consegue manter uma conversa em três idiomas.)
- We held a long conversation about movies. (Tivemos uma longa conversa sobre filmes.)
8. HOLD YOUR TONGUE: segurar a língua / ficar calado
- He wanted to reply but held his tongue. (Ele queria responder, mas segurou a língua.)
- Hold your tongue! Don't say a word. (Fique quieto! Não diga uma palavra.)
Can you hold a conversation in English? We hope so! (Você consegue manter uma conversa em inglês? Esperamos que sim!)
Continue estudando com a gente no nosso artigo "Principais usos e traduções do verbo LEAVE". See you!