Matricule-se
Artigos Alura Lingua

GOTCHA - Saiba o que significa e quando utilizar em inglês

felipebenincasaseo
felipebenincasaseo
Gotcha - Saiba o que significa e quando utilizar em inglês

Hey, what's up? Besides studying English, have you been watching any series at the moment? If you are keen on north-american series, you might have heard the expression 'gotcha' . (E aí, como vai? Além de estar estudando inglês, você tem assistido alguma série no momento? Se você gosta de séries norte-americanas, você já deve provavelmente ter ouvido a expressão 'gotcha'.) Well, a ideia é que hoje suas dúvidas sobre o significado e a utilização acabem, shall we?

O gotcha é conhecido como uma das expressões mais utilizadas dentro da linguagem informal. Ela surge da frase 'I have got you'. Take a look:

As pessoas usam gotcha mais frequentemente como algo que pode ser traduzido para o português como 'entendi', sinalizando que compreenderam, que está tudo claramente assimilado. Há também os falantes que mencionam a expressão após uma brincadeira ou pegadinha com alguém próximo, significando 'te peguei' em português. Veja os exemplos abaixo:

Take a look at our latest articles, one of them is about jokes and puns. (Dê uma olhada nos nossos artigos mais recentes, um deles é sobre piadas e trocadilhos em inglês.)

Até então falávamos de uma abreviação para a expressão que marcava o tempo verbal no passado (gotcha). Se gotcha é a contração do passado, getcha é o verbo no presente e possui o mesmo significado, confira a formação abaixo:

Take a look at a few other examples - Veja alguns outros exemplos:

I'm gonna getcha in this game!Eu vou te pegar neste jogo!

Sometimes I try my best but it's hard to getcha. – As vezes eu tento o máximo mas é difícil de te entender.

Margareth: I was trying to tell him why I couldn't go to his prom party. He didn't seem to like. - Eu estava tentando falar pra ele porque eu não consegui ir a festa de formatura. Ele pareceu não ter gostado.

Pauline: Don't worry, I getcha!Não se preocupe, eu te entendo!

A língua é viva, sendo assim está constantemente passando por adequações linguísticas e dessa forma criamos novas contrações. Let's some:

Rick Astley - Never Gonna Give You Up

I am never going to give you up. Gonna e a contração do verbo (going to) utilizado para passar a ideia de futuro, ouviu a musica? Rick Astley comenta sobre seu amor.

O cantor de reggae, Bob Marley, também criou uma canção que carrega 'gonna' no título.

Bob Marley - Everything's Gonna Be Alright

She's gonna call you soon.Ela vai te ligar em breve.

Are you gonna travel this year?Você viajará esse ano?

Let me know if you're gonna discuss the articles you read. - Me fale se você for discutir os artigos que você leu.

So, that's it for today. When are you gonna read our other articles? Confira esse sobre a gíria ain’t.

Aproveite e faça nosso teste de nível de inglês. Ou baixe nossa apostila que te ensina como aprender inglês de maneira eficiente!

Quer realmente aprender outras línguas, como inglês e espanhol? Conheça os nossos cursos que reforçam o aprendizado de inglês e espanhol.

Inglês e espanhol online de maneira eficaz!

Acesso a todos os cursos.

Plano Anual 12x R$40 ou R$480 Comprar
Plano Semestral 6x R$50 ou R$300 Comprar